Saint Matthew, apostle, evangelist and martyr Blog


02.03.2021 EVANGILE DU JOUR Centre Romand de l'Apostolat Mondial de Fatima

2. Humility is exalted in affectionate relationships with others. We all know there is a difference between a "sire" and a "father.". And we might add there is a difference between a "father" and "papa," or "daddy.". Jesus probes deeper into our hearts with this instruction: "And greetings in the markets, and to be called.


Évangile de Jésus Christ selon SaintMathieu YouTube

2) GOSPEL READING - MATTHEW 23:1-12. Jesus spoke to the crowds and to his disciples, saying, "The scribes and the Pharisees have taken their seat on the chair of Moses. Therefore, do and observe all things whatsoever they tell you, but do not follow their example. For they preach but they do not practice. They tie up heavy burdens hard to carry.


Évangile selon Saint Matthieu

Commentary on Matthew 23:1-12. In Matthew 23 we encounter a sustained condemnation of the scribes and Pharisees, placed upon the very lips of Jesus. 1. This lectionary excerpt constitutes the first twelve of thirty-six or thirty-nine verses, depending on one's analysis. Among other things, the passage presents us with a perennial question.


Saint Matthew, apostle, evangelist and martyr Blog

Matthieu 23:12 Versets Parallèles Louis Segond Bible Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé. Martin Bible Car quiconque s'élèvera sera abaissé; et quiconque s'abaissera, sera élevé. Darby Bible Et quiconque s'elevera sera abaisse; et quiconque s'abaissera sera eleve. King James Bible


Matthieu 2316 LSG Desktop Wallpaper Malheur à vous, conducteurs aveugles! qui dites

23 Then Jesus spoke to the multitudes and to His disciples, 2 saying: "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat. 3 Therefore whatever they tell you [ a]to observe, that observe and do, but do not do according to their works; forthey say, and do not do. 4 For they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men's shoulders; but they.


25 mai 2021 Verset Biblique du Jour Matthieu 712

Matthew 23:12 Audio Crossref Greek Verse (Click for Chapter) New International Version For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted. New Living Translation But those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted. English Standard Version


Épinglé sur Evangiles En Image

Matthew 23:12 New International Version 12 For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted. Read full chapter Matthew 23:12 in all English translations Matthew 22 Matthew 24 New International Version (NIV)


Dibujos de Jesús 99026 (Personajes) para colorear y pintar Páginas para imprimir

Matthew 23:12 ESV - Whoever exalts himself will… | Biblia Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. A A Link panels (synchronize references) Go to table of contents Single column Stretch across both columns


01.11.2020 EVANGILE DU JOUR Centre Romand de l'Apostolat Mondial de Fatima

Matthew 23:12 NIV For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted. NIV: New International Version Read Matthew 23 Bible App Bible App for Kids Compare All Versions: Matthew 23:12 Free Reading Plans and Devotionals related to Matthew 23:12 Pride Goeth Before Destruction Joining God


Matthieu 2367 Évangile du jour

Matthew 23:12 King James Version 12 And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted. Read full chapter Matthew 23:12 in all English translations Matthew 22 Matthew 24 King James Version (KJV) Public Domain Bible Gateway Recommends


Matthieu 4,1223

1. (1-4) They lay oppressive burdens on others. Then Jesus spoke to the multitudes and to His disciples, saying: "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat. Therefore whatever they tell you to observe, that observe and do, but do not do according to their works; for they say, and do not do. For they bind heavy burdens, hard to bear.


Le sermon du dimanche matin Matthieu 41223

12 Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé. 13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux; vous n'y entrez pas vous-mêmes, et vous n'y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.


Bienaventurados César Buendía Romero. Dios es necesario

Jesus' actions are consistent with his teachings. Throughout Matthew's Gospel, readers have seen Jesus practicing the law in light of God's justice and mercy. He keeps the Sabbath while bringing God's wholeness to people (Matthew 12:9-14). He honors the Sabbath and feeds the hungry (Matthew 12:1-8). He cures the leper and sends him to.


23.06.2020 Evangile du jour Centre Romand de l'Apostolat Mondial de Fatima

12 Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé. 13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux; vous n'y entrez pas vous-mêmes, et vous n'y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.


La Bible Verset illustré Matthieu 233

CHAPTER 23 *. Denunciation of the Scribes and Pharisees. 1 a Then Jesus spoke to the crowds and to his disciples, 2 * saying, "The scribes and the Pharisees have taken their seat on the chair of Moses. 3 Therefore, do and observe all things whatsoever they tell you, but do not follow their example. For they preach but they do not practice. 4 b They tie up heavy burdens * [hard to carry] and.


Dimanche 5 novembre 2017

Matthaeus 23:12 Interlinear • Matthaeus 23:12 Mehrsprachig • Mateo 23:12 Spanisch • Matthieu 23:12 Französisch • Matthaeus 23:12 Deutsch • Matthaeus 23:12 Chinesisch • Matthew 23:12 Englisch • Bible Apps • Bible Hub Lutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available.