Friese quote wit 010 deleuksteonderzetters.nl


Frysk Word 2, The Old Days, Word Search Puzzle, Thoughts, Home Decor Decals, Quotes, Posters

1. Dat komt wel klaar Zodra je dit zegt in de buurt van Nederlanders kunnen ze je raar aankijken. Klaarkomen? Nee, jij bedoelt gewoon dat het wel goed komt. 2. Waar kom je weg? Jij bedoelt natuurlijk gewoon: waar kom je vandaan? Alhoewel de Friese variant ook prima kan, toch? 3. Uit van huis gaan Je gaat gewoon te warskip. Je gaat ergens logeren.


Pin van Gerrit Smit op Fryslân Religieuze tekst, Teksten, Grappige teksten

Wij zetten hier de meest gezochte woorden voor je op een rijtje. Mét uiteraard een vertaling in het Fries. Boekentip: Mijn vrouw is uitgenaaid! & Mijn tweede vrouw is óók uitgenaaid! Kijk hier voor de mooiste Friestalige boeken, óók voor kinderen. Nederlands gefeliciteerd van harte gefeliciteerd verjaardag vader moeder opa oma vriend vriendin


Fryske wurden Spreuken, Teksten, Volkslied

Grappige woorden die naar personen verwijzen Knurft Lamlul Droeftoeter Knuffelallochtoon Snotaap Bitneuker Reetkever Hairspraygay Koekenbakker Bofkont Doos Graftak Gleufdier Droplul Kassamiep Jokkebrok Uilskuiken Flapdrol Pennenlikker Schuinsmarcheerder Mierenneuker Kletskous Beunhaas Breezersletje Gepeupel Bleekscheet Kladloper Huppelkutje


Flip flap flinterke leuke Friese poster voor op de kinderkamer poster kinderkamerposter

"Fryslân Boppe!"Het betekent: "Op Friesland". Friezen gebruiken dit statement om hun trots op Friesland uit te drukken. De originele verklaring luidt: "Fryslân Boppe, Hollân yn'e groppe" Dit betekent dat de provincie Friesland bovenaan ligt en de rest van Holland onderaan de sloot. Vroeger hoorde het grootste deel van Nederland bij Friesland.


Friese Tuinposter Pak De Sinne en Striel Kopen? Krúskes.nl Grappige teksten, Tuinposter

3. "Lekker 'koese'". Eenvoudig en liefdevol, dit betekent "lekker slapen". Het weerspiegelt de warmte en de huiselijkheid die in de Friese cultuur centraal staat. 4. "Bûter, brea en griene tsiis". Deze zin, die "boter, brood en groene kaas" betekent, is een test voor echte Friezen. Alleen zij kunnen dit op de juiste manier.


Friese quote wit 010 deleuksteonderzetters.nl

In Frysk hert is in sterk hert. - Een Fries hart is een sterk hart. Kopiëren As it regent yn maaie, is juny gauris nei. - Als het regent in mei, is juni vaak mooi. Kopiëren Wa't oare syn wei giet, giet oan it swalkjen. - Wie de weg van een ander volgt, gaat zwerven. Kopiëren In bytsje bryk is in minske lyk. - Een beetje scheef is menselijk.


friese teksten Moat, Motherland, Kin, Hello Everyone, Funny Quotes, Self, Language, Humor, Words

Iedereen heeft wel een favoriet woord: dat kan een 'ludiek' woord zijn, een grappige vertaling zoals 'izeren lûkbealch' voor locomotief, maar ook authentieke Friese woorden zijn veel ingezonden, daar zitten ook minder bekende woorden bij. Uiteraard is zo'n verkiezing volledig subjectief, en is het lastig om uit zoveel moois te kiezen.


14+ Friese Felicitatie Teksten

Het Friese spreekwoord: "Sa ist en net oars, want as 't oars wie, wie t net sa." is ook weer eentje die ook veel gebruikt wordt als woordgrap. Deze betekenis vind je ook in het Nederlands terug. De vertaling is namelijk: Zo is het en niet anders, want als het anders was, was het niet zo. Friese Gezegden: By Dokkum om


Postkaarten Friese teksten Vak 130 Postkaarten Fries degrootdesign

'Famke' is zo'n mooi Fries woord en 'noflik' en een fantastisch nieuw Fries woord is 'snoadfoan'. Moaiste Fryske Wurd - het mooiste Friese woord De laatste jaren zijn er vele mooie nieuwe Friese woorden bijgekomen. Meestal ontstaan die woorden spontaan en raken ze, mede dankzij de media, ingeburgerd.


De Rommelpot Friese tekst verwerkt.

1. Dwazen en gekken sjogge nei in oar syn lekken en brekken. Vertaling: Dwazen en gekken kijken naar andermans tekortkomingen. 2. Better de bûk te barsten, as it iten bedoarn. Vertaling: Het is beter dat je buik barst, dan dat het eten bederft. Betekenis: Dit wordt gezegd tegen iemand die zijn of haar eten niet op kan. 3.


Pin van Riemie de Boer op Friese spreuken Teksten, Grappige teksten, Tekst citaten

15-sep-2023 - Bekijk het bord Friese uitspraken van Beppe Lies Damstra, dat wordt gevolgd door 135 personen op Pinterest. Bekijk meer ideeën over teksten, spreuken, citaten.


Top 10 Hilarische Friese Woorden (met Janhessel) YouTube

Toch kunnen zelfs de Friezen nog versteld staan van bepaalde Friese woorden! Vandaag presenteren we dertig bijzondere Friese woorden met de Nederlandse vertaling er naast. Welk woord vind jij het leukst? Laat het ons weten in de reacties onder dit artikel. Friese woorden Ark Bjirk Bylke Dize Donder del doekje Dwaan Earrebarre Fergees Gauris Gnyskje


Pin van Anja van der Duim op Friese spreuken Teksten, Woorden, Spreuken

Friese zinnen, spreuken en quotes. Leuke en grappige Friese zinnen, die zijn perfect voor als je zomaar een Frysk kaartje wilt sturen. Bijvoorbeeld naar je moeder, liefste vriendin of een kennis die even een opkikkertje kan gebruiken. Ga voor een mooie spreuk of kies een liedje in het Frysk. Met een van de volgende Friese zinnen helpen we je.


Friese kaartjes voor de Friezen bij Kaartje2Go! Uitnodigingen.nl

As it net kin sa't it moat, dan moat it mar sa't it kin. Als het niet kan zoals het moet, dan moet het maar zoals het kan. - De Nederlandse vertaling van deze Friese zin wordt door veel Nederlanders gebruikt, zonder dat ze doorhebben dat het stamt uit het Fries.


pake & beppe Typografiecitaten, Kaarten, Woorden

Lees de leuke en grappige betekenis van de gekke woorden in dit unieke synoniemen woordenboek. Een alternatief woordenboek voor leuke woorden, gekke woordjes met onverwachte en grappige betekenissen. Een syononiem voor een leuk woord verklaart alles in de woordenlijst. Veel leuke woorden hebben grappige synoniemen die je in allerlei situaties kunt gebruiken, mits je de juiste betekenis van die.


Categorie deleuksteonderzetters.nl

Verrassend Fries-Nederlands: Aaisocht = niet de behoefte om iemand te aaien, maar "eieren gezocht" Amer = geen meisjesnaam, maar een "emmer" Earrebarre = geen bar verleden, maar een "ooievaar" Fretten = geen fretten, dieren, maar "voer, vreten" Jaar = geen jaar, maar een "uier" Ko = geen jongensnaam, maar een "koe" Lûke = geen luik,.