Affoux. « Il faut avoir le culot
Synonymes du verbe avoir (liste 2/9) YouTube
avoir du culot \a.vwaʁ dy ky.lo\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir ) Être effronté, avoir de l'aplomb, de l'audace, du toupet. — Quatre billes et une agate ! ben, mon cochon, t'en as du culot ; j'te donne deux billes et une blanche, voilà. — (Louis Pergaud, La Traque aux nids, dans Les Rustiques, nouvelles.
“Il faut avoir du culot !” ce SMS de Sarah Knafo qui ne passe pas Gala
avoir le culot de faire quelque chose = to have the nerve to do something il faut du culot pour = it takes some nerve to. Additional comments: MarineG72 : to dare. Collaborative Dictionary French-English. avoir un sacré culot. vi. have hell of a nerve.
FOOTBALL. Loïc Perrin avant Manchester UnitedASSE "Avoir du culot"
Avoir du culot, être effronté ; manifester cet état d'esprit : C'est plutôt culotté de venir sans être invité. Synonymes : exagéré - gonflé (familier) - osé.
« Tout était possible et facile, il suffisait d’avoir du culot » la
Il faut avoir du culot pour dire des choses semblables.: It takes a lot of nerve to say things like that.: Faut avoir du culot pour me traiter comme ça.: It takes a cold-blooded woman to do me like that.: Il faut quand même avoir du culot.: It certainly takes a lot of nerve.: Ceux qui ne sont que protégés par leur propre conscience doivent avoir du culot pour sortir des rangs du groupe.
Expression française Avoir un Coup de Barre = avoir un gros coup de
avoir du culot loc v (être effronté, avoir du toupet) have some nerve, have some cheek v expr : Il a du culot de prendre rendez-vous directement avec le directeur pour un emploi. Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Culotte de cheval, exercices YouTube
avoir du culot. v. have a nerve ; have some nerve ; have some cheek. avoir le culot de faire quelque chose = to have the nerve to do something il faut du culot pour = it takes some nerve to » View all results
Comment draguer une femme avec culot ? YouTube
Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir du culot » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.. Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe.
Ne rien laisser au hasard un parcours au culot par Ségolène Mouterde
3/ Il ne doit y avoir, sur toute la longueur du culot, ni protubérances ni soudure dépassant le diamètre maximal autorisé du culot. daccess-ods.un.org. daccess-ods.un.org. 3/ Over the entire length of the cap there shall be no projections or soldering exceeding the permissible maximum diameter of the cap.
Loïc Perrin (SaintEtienne) «Avoir du culot» à Manchester L'Équipe
culot: Français: Anglais: avoir du culot loc v (être effronté, avoir du toupet) have some nerve, have some cheek v expr : Il a du culot de prendre rendez-vous directement avec le directeur pour un emploi. Quel culot ! interj (C'est gonflé !) (colloquial) What a cheek!, The nerve of it!
Oser, avoir du culot et être là au bon moment
have some nerve. have some cheek. have got a brass neck. have a brass neck. be insolent. Il faut avoir du culot pour dire des choses semblables. It takes a lot of nerve to say things like that. Faut avoir du culot pour me traiter comme ça. It takes a cold-blooded woman to do me like that.
"Faut avoir du culot" Florence, Regis, Antoine et Philippe IFAG
le culot. British English: gall NOUN / ɡɔːl /. If you say that someone has the gall to do something, you are criticizing them for behaving in a rude or disrespectful way. I daresay he thought he was above the law. I can't get over the gall of the fellow. American English: gall / ˈgɔl /. Brazilian Portuguese: descaramento.
【avoir le culot (de faire)】 と 【avoir du culot (de faire)】 はどう違いますか
CULOT translate: nerve, base, brass neck, cheek, nerve. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary.
« Avoir du toupet » consiste à avoir du culot, réaliser des actes que
Avoir du culot is common French way of saying someone is 'brash' or 'blunt'. It can also imply they are (sometimes overly) 'self-confident', 'gutsy' and 'courageous'. As so many French personality.
LA VIDÉO DU CULOT YouTube
When used in a negative sense, avoir du culot can refer to someone who is overly bold and reckless in their actions — for example, if someone drives recklessly or behaves in a way that could be.
Il faut quand meme avoir du culot de se dire ça dans une province
Il a du culot de vous tenir pour responsable.: He's got a lot of nerve holding you accountable.: Vous deux vous avez du culot de mettre mes compétences parentales en question.: You two have a lot of nerve bringing my parenting skills into question.: J'ai du culot de vous le demander, je sais.: I got a lot of nerve asking you, I know.: Vous avez du culot de me demander mon problème.
Moment d'inspiration 1 Comment avoir du culot ft Cyrielle Hariel
Résidu solide qui s'amasse sur les parois du fourneau d'une pipe. 5. Ornement sculpté d'où partent des volutes ou des rinceaux de feuillage ; petit cul-de-lampe. 6. Dépôt formé au fond d'un récipient par les éléments contenus dans un liquide (urine, sang) après sédimentation ou centrifugation. 7.